It´s not easy to figure [out] how - Los estadounidenses dicen 'figure out' mientras que los británicos dicen 'work out'. El significado es calcular, elaborar o resolver. Por ejemplo si hay que resolver una operación matemática se dice: 'to work out a sum'. En cambio si alguien no nos habla y no podemos entender por qué, se puede decir: 'He´s not talking to me, but I can´t work out why' ( 'figure out why' en inglés americano ). Solo hay que tener cuidado, ya que para un americano 'to work out' significa hacer ejercicio físico en un gimnasio.
An Antartian Joke - Las Antartian Joke son muy populares en Estados Unidos, la palabra 'Antartian' no la encontrarás en ningún diccionario, pero hace referencia a una 'persona estúpida', he aqui el ejemplo de una típica Antartian Joke:
"An Antartian boy and his father were visiting a shopping mall. They were amazed by almost everything they saw, but especially by two shiny walls that could move apart and back together again. The boy asked his father, ´What is this father?´. The father (never having seen an elevator) responded 'Son, I have never seen anything like this en my life, I don´t know what it is'. While the boy and his father were watching wide-eyed, an old lady in a wheelchair rolled up to the moving walls and pressed a button. The walls opened and the lady rolled between them into a small room. The walls closed and the boy and his father watched small circles of light with numbers above the walls light up. They continued to watch the circles light up in the reverse direction. The walls opened up again and a beautiful 24 year old woman stepped out. The father said to his son, 'Go get your mother'."
Whiskey - Si atendemos a la ortografía, los irlandeses beben Whiskey, mientras que los escoceses beben Whisky
Miserable - En inglés no significa pobre o desgraciado, sino triste y deprimido. Pobre y desgraciado se dice 'Wretched' y una persona miserable es 'a wretch'
Whiskey - Si atendemos a la ortografía, los irlandeses beben Whiskey, mientras que los escoceses beben Whisky
Miserable - En inglés no significa pobre o desgraciado, sino triste y deprimido. Pobre y desgraciado se dice 'Wretched' y una persona miserable es 'a wretch'